Al een decennium biedt Welkomsttaal Nederlandse taallessen aan vluchtelingen en mensen die de Nederlandse taal niet voldoende beheersen. Welkomsttaal vierde vorige week vrijdag haar tienjarig jubileum. Zij hebben dit gevierd in de Lutherse Kerk in Breda.
Welkomsttaal bestaat tien jaar. Gedurende die tien jaar hebben zij vluchtelingen uit onder andere Oekraïne, Syrië en Saoedi-Arabië lesgegeven. Behalve aan vluchtelingen geven zij ook taallessen aan mensen die de Nederlandse taal niet goed beheersen. Welkomsttaal werkt met ongeveer tachtig professionele vrijwilligers die de Nederlandse taal goed beheersen.
Band met de cursist
Het tienjarig jubileum werd gevierd in de Lutherse Kerk. Alle taalcoaches en cursisten waren uitgenodigd voor de viering. Zo was er een gitarist uit Syrië die de kerk vulde met zijn klanken, werd er een gedicht voorgedragen door een van de cursisten en een speech gehouden over hoe Welkomsttaal iemand heeft geholpen met zijn studie.
“Om echt te integreren, moet je toch wel de Nederlandse taal beheersen,” vertelt Harry Stevens, de bestuursvoorzitter van Welkomsttaal, die overigens ook taalcoach is geweest. “Dat is als je met je buurman een gesprekje wilt aangaan, of in de winkel, je wilt jezelf duidelijk maken. Maar ook op het werk, als je met collega’s praat of met klanten van het bedrijf is het heel belangrijk om de Nederlandse taal machtig te zijn. Dat betekent dus eigenlijk dat anderstaligen geïsoleerd raken.” Stevens geeft ook aan dat je als taalcoach toch wel een band krijgt met de cursist en probeert te helpen met andere zaken dan alleen het leren van de Nederlandse taal.
‘Ik begrijp mijn docent!’
“Mijn collega en ik zijn bonusoma’s geworden!” zegt Octa Veldhuizen met een grote glimlach. Veldhuizen is een van de taalcoaches van Welkomsttaal. “Dat is echt heel bijzonder.” Zo hoort en ziet Veldhuizen haar cursisten van tijd tot tijd en verneemt ze ook hoe het nu met hen gaat. Stevens heeft momenteel Oekraïense cursisten. Hij hoorde van een van zijn cursisten dat het huis van haar ouders was gebombardeerd. “Dan komt het wel heel erg dichtbij,” aldus Stevens.
“Ik zeg: ik heb mijn tweede gezin hier gevonden. En dus is Welkomsttaal mijn derde familie,” vertelt Maria, een Oekraïense cursist. “Het is mijn sociale leven, het is mijn beste vriendin, het is mijn emotionele steun.” Zo geeft Maria aan dat dit heel belangrijk voor haar is, maar soms ook ontzettend moeilijk. Maria vertelt dat het altijd supergezellig is met de cursisten en met de taalcoaches. “Ik herinner me mijn eerste gevoel: ‘Oh!’ Ik begon mijn docent te begrijpen! Het was zo van: ‘Oh my god, ik begrijp mijn docent!’” uit Maria in blijdschap.
Meer dan alleen taallessen
Zo hebben meerdere cursisten tijdens deze viering hierover verteld met speeches. Zo vertelde een cursist dat hij ontzettend dankbaar was voor alle hulp en steun. Met al deze hulp heeft hij verschillende diploma’s gehaald hier in Nederland. Het laat zien dat Welkomsttaal meer is dan alleen taallessen. Het is ook een stukje socialisering geworden voor cursisten en taalcoaches, waar verschillende culturen samenkomen.